内容摘要:2014年和2015年分别是契诃夫逝世110周年和诞辰155周年,文化界也因此掀起了纪念这位文学巨匠的热潮。
关键词:契诃夫;人文精神;书信;樱桃园;戏剧
作者简介:
热点图书访谈·童道明谈翻译《可爱的契诃夫:契诃夫书信赏读》——
从契诃夫身上重拾爱与人文精神

契诃夫

《可爱的契诃夫:契诃夫书信赏读》〔俄〕契诃夫著 童道明译著
2014年和2015年分别是契诃夫逝世110周年和诞辰155周年,文化界也因此掀起了纪念这位文学巨匠的热潮。契诃夫一生著有4000多封书信,这些书信与列夫·托尔斯泰的日记一起,被誉为19世纪俄罗斯文化的两大奇观。在这个契机下,一生研究契诃夫的戏剧评论家、剧作家童道明,日前翻译并创作了《可爱的契诃夫:契诃夫书信赏读》,带领读者走进这位文学巨匠的内心世界,感受他的人文情怀。
1959年,年轻的莫斯科大学中文系教师拉克申一边读着论文《论契诃夫戏剧的现实主义象征》,一边感到惊喜。这篇论文来自一名叫童道明的中国留学生,拉克申毫不犹豫地打了“优秀”。那时正是中苏两国的“蜜月期”,他叫来童道明,认真地告诉他:“童,我给你的论文打‘优秀’,并不是因为你是中国人。我希望你今后不要放弃对于契诃夫和戏剧的兴趣。”
这些话开启了一段奇妙的缘分。童道明在研究契诃夫的过程中,被其作品中浓厚的人文情怀和人道主义精神感动。因此,他希望通过翻译契诃夫书信,“让中国读者,特别是青年读者一起阅读和喜欢契诃夫”。
从2013年8月开始,童道明用了三个月的时间,重读并翻译了契诃夫最有代表性的247封书信,内容包括与俄罗斯文艺界巨擘托尔斯泰、高尔基、柴可夫斯基、蒲宁等人的交往,还有罕见的写给妻子的情书等。童道明还进行了批注,帮助读者更好地理解书信的内涵、外延。







